شمس الدين محمد بن محمود الشهرزوري ( مترجم : تبريزى )

194

نزهة الأرواح وروضة الأفراح ( تاريخ الحكماء قبل ظهور الإسلام وبعده ) ( فارسى )

13 ، 33 - و گفت : دور شو از حرص ، كه آنچه مصلح نفس و مصلح بدن تست زهد و پرهيزگاريست ، بدان كه پرهيزكارى به يقين است ، و يقين به صبرست ، و صبر به فكرست . و هرگاه فكر كنى در مادهء دنيا ، لايق و سزاوار آن نخواهى يافت او را كه به جهت او خوارى آخرت را بر خود لازم آرى ، زيرا كه دنيا خانهء بلاست ، و منزل به هم رسانيدن اسباب راه است « 38 » . 13 ، 34 - و گفت : اگر ارادهء توانگرى دارى ؛ قناعت طلب كن ، زيرا كه كسى را كه قناعت نباشد مال او را توانگر نمىگرداند « 39 » و اگر چه بسيار باشد . 13 ، 35 - و گفت : ضنت « 40 » مكن با مردمان چيزى را كه رغبت دارند مردمان به آن چيز ، و مكن با ايشان كارى كه اگر با تو كنند ترا مكروه آيد . بكش هوا و هوس خود را ، و يارى ده رغبت به آخرت خود را ، و باز داريد شهوت و ميل خود را ، گره‌هاى حقد و حسد را از دل خود بگشائيد « 41 » ، و پاك سازيد خود را از حسد ، و بساط امل و آرزوى خود را در هم پيچيد . زيرا كه گستردن درخت امل محل قساوت ، و سختى دل است ، و باعث غفلت از روز بازگشت . آنچه تو يارى طلب مىكنى به آن در فرونشاندن آتش غضب ، بايد كه علم تو باشد به اينكه هيچ كس از لغزش خالى نيست ، و بر مصاحبان تو واقع مىشود . 13 ، 36 - و گفت : بپرهيزيد از شهوت‌ها ، و طلب يارى كنيد بر باز داشتن آن ، به دانستن اينكه شهوت عقل را بر طرف مىگرداند ، ضايع سازندهء راى تست ، معيوب‌كنندهء عرض تست ، مشغول مىسازد ترا از همه كارهاى تو ، زيرا كه بازيست ، و هرگاه كه بازى آمد جد برخاست و اگر منازعت كند نفس تو با تو در شهوت‌ها و خواهش‌ها ، به تحقيق

--> ( 38 ) - د : و منزليست بهم رسانيدن اسباب را هست . ( 39 ) - اساس : توانگر نداند . ( 40 ) - د : صفت . ( 41 ) - د : بگشاى .